Pr铆ncipe Hyacinth e a Querida Princesinha

Era uma vez um rei apaixonado por uma princesa. Mas a princesa estava enfeiti莽ada e n茫o podia se casar com ningu茅m. Uma fada gentil teve pena do rei e disse-lhe como quebrar a maldi莽茫o. Ele tinha que segurar o rabo do gato da princesa, e quem conseguisse estaria destinado a se casar com a princesa.

O rei pensou que seria f谩cil segurar o rabo do gato, mas o gato estava sempre um passo 脿 frente dele. At茅 que uma noite, o gato estava dormindo profundamente. O rei p么s o p茅 no rabo e pisou o mais forte que p么de.

O gato soltou um grito gelado e se transformou em um feiticeiro do mal. O mago disse: “Voc锚 vai se casar com a princesa porque quebrou a maldi莽茫o. Mas eu vou me vingar. Voc锚 ter谩 um filho que nunca ser谩 feliz at茅 descobrir que seu nariz 茅 muito comprido.”

O rei ficou apavorado, mas n茫o p么de deixar de rir da amea莽a. “Se meu filho tem um nariz t茫o comprido”, pensou consigo mesmo, “ele certamente poder谩 ver por si mesmo.”

Quando o mago desapareceu, o rei n茫o perdeu tempo e foi procurar a princesa que concordou em se casar com ele imediatamente.

Logo ap贸s o casamento, o rei morreu, deixando a rainha com seu filho, a quem deu o nome de Hyacinth. O pequeno pr铆ncipe tinha lindos olhos azuis e era incrivelmente doce. Mas seu nariz era enorme! A rainha ficou inconsol谩vel ao ver seu nariz grande, mas as damas da corte garantiram que n茫o era t茫o grande quanto parecia. Disseram que era um belo nariz romano. Bastava abrir um livro de hist贸ria para ver que os grandes her贸is tinham narizes grandes. A rainha ficou satisfeita com o que as damas da corte lhe contaram. Quando ela olhou para Hyacinth novamente, seu nariz n茫o parecia t茫o grande para ela.

O pr铆ncipe foi criado com muito cuidado. Hist贸rias terr铆veis foram contadas sobre pessoas com narizes curtos. Ningu茅m era permitido perto dele cujo nariz n茫o fosse mais ou menos do mesmo tamanho que o dele. Os professores de hist贸ria foram instru铆dos a dizer com urg锚ncia que os grandes homens tinham narizes compridos. Retratos de pessoas com narizes muito grandes pendurados no quarto do pr铆ncipe. O pr铆ncipe cresceu acreditando que um nariz comprido era de grande beleza e que nunca iria querer que o seu fosse um cent铆metro mais curto.

Quando o pr铆ncipe completou 21 anos, a rainha achou que era hora de ele se casar. Ela mandou trazer retratos de v谩rias princesas para o castelo. Entre esses retratos estava o da querida princesinha. Ela era filha de um grande rei e um dia ela mesma governaria v谩rios reinos. Mas o pr铆ncipe Hyacinth n茫o se importava com isso. Ele estava perdidamente apaixonado pela querida princesinha e s贸 queria se casar com ela, mesmo que ela tivesse um nariz pequeno e insignificante. Mas um dos cortes茫os disse ao pr铆ncipe que era diferente para a beleza de uma mulher e que at茅 Cle贸patra tinha um nariz pequeno e at茅 ligeiramente torto. O pr铆ncipe deu-lhe um espl锚ndido presente por esta boa not铆cia e enviou seu povo para pedir a querida princesinha em casamento. Seu pai, o rei, deu seu consentimento.

Ent茫o o pr铆ncipe partiu para conhecer pessoalmente a doce princesinha. Quando ele estava prestes a beijar a m茫o dela, o mago apareceu de repente e arrebatou a princesa, desaparecendo com ela em um instante.

O pr铆ncipe ficou inconsol谩vel e declarou que n茫o voltaria ao seu reino sem a sua princesa. Ele mandou todos os seus cortes茫os para casa e continuou sozinho, cavalgando seu cavalo dia e noite.

Ele cavalgou at茅 que viu uma luz brilhando em uma caverna. Percebendo que ele e seu cavalo estavam h谩 muito tempo sem comer, ele se aproximou da caverna e encontrou uma velhinha. Ela era uma fada e parecia ter pelo menos cem anos de idade. Ela colocou os 贸culos para dar uma boa olhada no pr铆ncipe, mas seu nariz era t茫o pequeno que os 贸culos escorregavam. Depois de v谩rias tentativas, ela conseguiu manter os 贸culos no lugar. Ambos come莽aram a rir e exclamaram ao mesmo tempo: “Oh, que nariz engra莽ado!”

“N茫o t茫o engra莽ado quanto o seu”, disse o pr铆ncipe Hyacinth 脿 fada. “Mas senhora, eu imploro que deixe nossos narizes em paz e me d锚 algo para comer, pois estou morrendo de fome e meu pobre cavalo tamb茅m.”

A fada disse a ele que ele era filho de seu melhor amigo. Ela continuou a falar sobre o pai do pr铆ncipe e seu nariz bonito, o que come莽ou a irritar o pr铆ncipe. Ele estava mais preocupado com sua fome e a de seu cavalo. A fada finalmente o levou para dentro e ordenou que seus servos preparassem um pouco de comida.

Enquanto o pr铆ncipe comia, a fada contou a ele sobre seu pai e perguntou o que estava acontecendo no reino agora. Ela tamb茅m continuou a comentar sobre o nariz do pr铆ncipe, o que o irritou ainda mais. Ele pensou consigo mesmo que a fada era mimada por bajuladores que a faziam acreditar que ela falava muito pouco.

O pr铆ncipe ficou t茫o irritado com os coment谩rios constantes da fada sobre seu nariz que saiu rapidamente, pegou seu cavalo e partiu. Mas onde quer que ele fosse, as pessoas tinham algo a dizer sobre seu nariz. Ele come莽ou a pensar que todas as pessoas eram loucas e n茫o conseguia admitir que seu nariz provavelmente era muito comprido. Ele sempre achou seu nariz bonito.

A fada sentiu que precisava ajudar o pr铆ncipe e elaborou um plano. Ela trancou a doce princesinha em um pal谩cio de cristal e a colocou em um local onde o pr铆ncipe certamente a encontraria. E ele fez. O pr铆ncipe ficou muito feliz em encontr谩-la e trabalhou incansavelmente para libert谩-la do pal谩cio. Mas, apesar de seus esfor莽os, ele n茫o conseguiu. Ele ent茫o tentou chegar o mais perto poss铆vel da doce princesinha para conversar com ela. Ela estendeu a m茫o para ele beijar, mas o nariz dele atrapalhou. Pela primeira vez, ele percebeu o quanto seu nariz realmente era comprido e exclamou: “Oh, n茫o, devo admitir que meu nariz 茅 muito comprido!”

O pal谩cio de cristal quebrou em mil peda莽os. A velha fada pegou a doce princesinha pela m茫o e disse ao pr铆ncipe: “Agora voc锚 v锚 como o amor-pr贸prio o impede de conhecer seus pr贸prios defeitos. Voc锚 se recusa a ver seus pr贸prios defeitos at茅 que eles atrapalhem o que 茅 mais importante para voc锚.”

A partir desse momento, o nariz do pr铆ncipe foi ficando cada vez menor at茅 ficar do tamanho do nariz de todos os outros. Ele se casou com a doce princesinha e viveram felizes para sempre.


Downloads