Romeu e Julieta

Durante anos, houve uma rixa entre as poderosas fam铆lias Capuleto e Montecchio na cidade italiana de Verona. A escalada chegou ao ponto em que encontros casuais muitas vezes levavam a combates imediatos.

Um dia, o velho Lorde Capuleto ofereceu um banquete, convidando todos os nobres e mulheres desej谩veis de Verona. Entre eles estava Rosalina, amada por Romeu, filho do velho Lorde Montecchio. Embora fosse extremamente perigoso para um Montecchio comparecer 脿 festa, o amigo de Romeu, Benvolio, o convenceu a usar uma m谩scara e ir. Isso permitiria a Romeu ver Rosalina e compar谩-la com as mulheres mais bonitas de Verona. Benvolio acreditava que isso curaria Romeu de seu amor, pois Rosalina sempre o tratou com desprezo e isso magoou seu amigo. No entanto, Romeu era apaixonado e at茅 tinha noites sem dormir por causa de seu amor por ela.

Mascarados, Romeu e Benvolio foram 脿 festa junto com seu amigo Mercutio. O velho Capuleto deu-lhes as boas-vindas e mostrou-lhes a pista de dan莽a. O trio come莽ou a dan莽ar e, de repente, Romeu foi cativado pela beleza de uma dan莽arina. Sua perfei莽茫o ofuscava as outras mulheres. Enquanto Romeu a elogiava, Tybalt, sobrinho de Lorde Capuleto, reconheceu sua voz. Cego de raiva, ele queria matar Romeu, mas seu tio interveio. Ele n茫o queria nenhum ferimento em seu banquete, especialmente porque Romeu se comportou como um cavalheiro e era conhecido como um jovem decente. Tybalt se conteve, mas jurou vingan莽a.

Romeo en julia

Terminada a dan莽a, Romeu dirigiu-se ao local onde estava a mulher. Sob a cobertura de sua m谩scara, ele gentilmente pegou a m茫o dela e falou palavras lisonjeiras para ela. A mulher sentiu-se lisonjeada e trocaram insinua莽玫es at茅 que ela foi chamada pela m茫e. Romeu perguntou quem era sua m茫e e percebeu que era Julieta, filha e herdeira de Lorde Capuleto, o grande inimigo dos Montecchios. Sem saber, ele havia perdido seu cora莽茫o para o inimigo. Isso o perturbou, mas n茫o o impediu de amar Julieta. Quando Julieta descobriu com quem ela estava falando, ela sentiu o mesmo. Ela o considerava um amor milagroso. Os la莽os familiares exigiam que ela o odiasse, mas ela amava seu inimigo.

J谩 era meia-noite e Romeu e seus companheiros sa铆ram da festa. Romeu logo se separou deles. Ele n茫o conseguia ficar longe da casa onde havia perdido o cora莽茫o, ent茫o pulou o muro e voltou. Pouco depois, Julieta apareceu na janela. Sua beleza excepcional iluminou seu mundo. Julieta descansou a m茫o no queixo, suspirou profundamente e exclamou: “Oh, eu!” Romeu, que queria ouvi-la falar, disse baixinho, sem que Julieta o ouvisse: “Fala, meu anjo brilhante.”

romeo en juliet

Julieta, acreditando estar sozinha e tomada pela paix茫o nascida naquela noite, gritou o nome de seu amante: “脫 Romeu, Romeu!” ela disse. “Por que voc锚 deve ser Romeu? Negue seu nome de fam铆lia ou, se n茫o quiser, jure seu amor por mim e n茫o serei mais um Capuleto.”

Julieta repetiu essas palavras at茅 que Romeu n茫o resistiu mais e disse: “Chame-me de amor e serei batizado de novo. De agora em diante, n茫o sou mais Romeu se esse nome a desagrada”. A princ铆pio, Julieta se assustou com a voz de um homem em seu jardim, mas logo reconheceu a voz amorosa de Romeu. Ela o avisou que ele corria um grande risco e que, se algum de seus parentes o visse, seria morto.

“Sim, a铆 est谩 o problema”, disse Romeo. “H谩 mais perigo em teu olho do que vinte de suas espadas. 脡 melhor que eu morra por seu 贸dio do que viver sem seu amor.”

Julieta pensou em sua confiss茫o n茫o intencional de amor a Romeu e corou. Ela gostaria de jogar o jogo normal do amor, mantendo-o 脿 dist芒ncia para que ele tivesse que trabalhar duro para conquist谩-la. Mas ela n茫o podia voltar. Romeu ouvira sua confiss茫o de amor. Seu terno encontro foi abruptamente interrompido por sua cuidadora, que disse que era hora de dormir. Julieta rapidamente disse a Romeu que enviaria um mensageiro at茅 ele no dia seguinte para marcar um hor谩rio para o casamento se seu amor fosse verdadeiro e suas inten莽玫es fossem se casar. Eles se desejaram boa noite e se separaram para a noite.

Romeu n茫o conseguia dormir, ent茫o foi visitar Frei Louren莽o. Ap贸s alguma discuss茫o, o frei concordou em casar o jovem casal naquele dia, em parte na esperan莽a de que as fam铆lias Capuleto e Montecchio resolvessem sua disputa e em parte porque ele gostava muito de Romeu. As inten莽玫es de Romeu chegaram a Julieta por meio de um mensageiro, e eles se casaram na mesma manh茫.

shakespeare romeo en julia

Ap贸s a cerim么nia, Julieta correu para casa e esperou ansiosamente pela noite. Ela havia combinado de encontrar Romeu no jardim de sua casa. Por茅m, naquela mesma tarde, os amigos de Romeu brigaram com Tybalt, que havia jurado vingan莽a contra Romeu. A princ铆pio, Romeu tentou acalmar a todos, mas quando seu amigo Mercutio morreu, ele perdeu o controle e matou Tybalt.

romeo en julia shakespeare

A viol锚ncia mortal no meio do dia em Verona causou consterna莽茫o, e a casa real decidiu tomar medidas severas. O pr铆ncipe decidiu banir Romeu de Verona. Esta foi uma not铆cia terr铆vel para Julieta. Ela acabara de se casar e agora, ao que parecia, estava separada para sempre. A princ铆pio, ela ficou com raiva de Romeu, mas logo se transformou em l谩grimas de alegria por Romeu n茫o ter sido morto por Tybalt. Pouco depois, aquelas se tornaram l谩grimas de tristeza porque Romeu foi banido.

Romeu estava quebrado, mas foi um tanto remendado por Frei Louren莽o, com quem se refugiou. Ele o aconselhou a ficar temporariamente em M芒ntua at茅 que o frade encontrasse um momento adequado para anunciar seu casamento com Julieta. Isso poderia levar 脿 paz entre as fam铆lias, e o pr铆ncipe ent茫o lhe daria o perd茫o. Romeu se convenceu e deixou Verona. O frade prometeu enviar-lhe cartas para mant锚-lo informado da situa莽茫o.

romeo julia

Romeu e Julieta passaram aquela noite juntos, e o tempo passou r谩pido demais. Pouco antes do amanhecer, Romeu deixou sua amada com o cora莽茫o pesado. Julieta o observava com tristeza e melancolia. Este foi o come莽o de uma trag茅dia. Romeu havia partido h谩 poucos dias quando Lorde Capuleto quis casar Julieta com o Conde P谩ris. Um homem galante, jovem e nobre com riqueza substancial. Julieta inventou todo tipo de desculpa para sair do casamento, mas seu pai se recusou a ouvir.

Desesperada, ela foi at茅 o frade. Ele perguntou se ela estava disposta a fazer uma a莽茫o desesperada. Ela respondeu que preferia ser enterrada viva a se casar com Paris enquanto seu pr贸prio marido estivesse vivo. O frade a aconselhou a ir para casa e concordar com o casamento. Na noite anterior ao casamento, ela teve que beber uma po莽茫o que a faria parecer morta por 42 horas. Romeu viria ent茫o tir谩-la do t煤mulo e lev谩-la para M芒ntua. Julieta deixou o medo de lado e concordou com esta terr铆vel aventura.

julia en romeo

Em casa, Julieta concordou com o casamento e grandes comemora莽玫es foram organizadas. Na noite de quarta-feira, ela bebeu o veneno. Ela tinha muitas d煤vidas, mas seu amor por Romeu a fez seguir em frente. Quando o jovem Paris veio buscar sua noiva na manh茫 seguinte, ele encontrou o corpo sem vida de Julieta. Todos ficaram profundamente tristes e o casamento se transformou em um grande funeral.

Como as m谩s not铆cias sempre viajam mais r谩pido do que as boas not铆cias, a not铆cia da morte de Julieta chegou a Romeu antes que uma mensagem do monge pudesse chegar at茅 ele. Romeu imediatamente montou em seu cavalo e comprou veneno de um botic谩rio. Se a not铆cia fosse verdadeira, ele morreria com Julieta. Com o veneno em m茫os, ele cavalgou para Verona para ver sua esposa em seu t煤mulo.

Quando ele alcan莽ou o monumento e tentou quebr谩-lo, uma voz gritou: “Pare com isso!” Era o jovem Conde Paris. Romeu o avisou que ele sofreria o mesmo destino de Tybalt, mas Paris n茫o quis ouvir e encontrou sua morte. Quando Romeu percebeu, com a ajuda de alguma luz, quem ele havia matado, ele o levou ao t煤mulo para dar-lhe um enterro decente.

verhaal romeo en julia

Romeu entrou no t煤mulo e viu sua esposa deitada ali. Ele olhou para sua beleza inigual谩vel uma 煤ltima vez e beijou seus l谩bios macios uma 煤ltima vez antes de beber o veneno. E seu veneno n茫o era tempor谩rio como o de Julieta. Foi para sempre. Para Julieta, as 42 horas estavam quase terminando e ela logo acordaria.

O monge descobriu que sua mensagem n茫o havia chegado a Romeu e foi ao t煤mulo para libertar Julieta. Ao chegar ao monumento, encontrou espadas e sangue e viu Romeu e P谩ris ca铆dos e im贸veis. Antes que ele pudesse descobrir o que havia acontecido, Julieta acordou. Ela se lembrou de onde estava e imediatamente perguntou por Romeu. Assustado com o som da tumba, o monge fugiu. Enquanto isso, Julieta encontrou seu amado e viu o copo em sua m茫o. Ela imediatamente adivinhou que ele havia tomado veneno e, se sobrasse, ela tomaria tamb茅m. Ela ouviu um barulho, beijou seus l谩bios quentes e se esfaqueou at茅 a morte com uma espada. Assim, ela morreu lado a lado com Romeu.

romeo en julia verhaal

Enquanto isso, todos ficaram alarmados e os Montecchios e Capuletos apareceram no t煤mulo. Juntamente com o monge e o guarda, eles juntaram as pe莽as da tr谩gica hist贸ria dos jovens amantes. Os Montecchios e os Capuletos decidiram fazer as pazes, e os Montecchios constru铆ram uma est谩tua para Julieta, e os Capuletos constru铆ram uma est谩tua para Romeu.


Downloads