“Oh, c茅us, eu gostaria que j谩 fosse noite”, disse Susie Rabinho Felpudo.
“Eu tamb茅m!”, exclamou Sammie, seu irm茫o. “Ent茫o seria Halloween.”
“E n贸s dois desejamos a mesma coisa”, disse Johnnie Caldafofa, enquanto ele e seu irm茫o Billie saltitavam pela sala de sua casa.
“Ah, n茫o desejem t茫o forte, ou a noite pode chegar antes de eu estar pronto para ela”, disse o Tio Wiggily Longorelhas, o velho coelho tiozinho. “Tenho que decorar meu carro e pegar minha m谩scara, sabe?”
“De que tipo ser谩 sua m谩scara?”, perguntou Susie.
“Ah, acho que vou me fantasiar de elefante”, disse o Tio Wiggily.
“Mas o que voc锚 vai usar como tromba?”, perguntou a Sra. Caldafofa, j谩 que, veja, o Tio Wiggily, Sammie e Susie estavam na casa dos esquilos para se divertir. “O que voc锚 vai usar como tromba de elefante?”, perguntou a Sra. Caldafofa.
“Vou pegar uma meia e ench锚-la de algod茫o macio para que pare莽a mesmo o rosto de um elefante”, disse o Tio Wiggily. “Depois eu sairei com as crian莽as no meu carro e n贸s nos divertiremos bastante.”
Assim, durante todo aquele dia, eles se prepararam para a divers茫o de Halloween que teriam 脿 noite. Johnnie e Billie j谩 tinham suas m谩scaras. Johnnie tinha uma cara de lobo e Billie de urso, e eles estavam ador谩veis. Mas, 茅 claro, Sammie e Susie Rabinho Felpudo e o Tio Wiggily tamb茅m precisavam de m谩scaras, e levou um bom tempo para as crian莽as coelhas decidirem como queriam se fantasiar.
“Acho que vou me vestir de bruxa”, disse Sammie, por fim.
“E eu vou ser uma gata”, disse Susie.

“E se algum cachorro correr atr谩s de voc锚, eu rosno e espanto ele”, disse Billie, que ia fingir ser um urso.
“Sim, e eu vou fazer c贸cegas neles com minha tromba de elefante feita de meia recheada”, disse o Tio Wiggily. “Agora, preciso sair, abastecer meu carro e verificar se o ‘frizzle-frazzle’ est谩 funcionando bem, assim n贸s poderemos passear no Halloween 脿 noite.”
Finalmente, as crian莽as-animais estavam prontas e aguardavam o anoitecer para sair. E, logo depois do jantar, quando o sol se recolheu, escureceu. Ent茫o, as quatro crian莽as-animais e o Tio Wiggily sa铆ram no carro.
Olha, eu s贸 desejo que voc锚 pudesse t锚-los visto; de verdade! E eu mostraria uma foto deles, s贸 que n茫o posso fazer isso. Al茅m disso, estava muito escuro para ver direito as fotos, ent茫o talvez isso nem importe tanto.
Ah, mas como eles estavam engra莽ados! Billie Caldafofa agia como um verdadeiro urso, rosnando com toda a for莽a, embora, 茅 claro, fosse educado, j谩 que era tudo apenas brincadeira. E como Johnnie era um lobo fingido-se de selvagem!
E l谩 estava Susie, a gatinha mais fofa. J谩 Sammie, bem, vou te dizer, ele parecia tanto com uma bruxa que, quando olhou no espelho, ficou assustada consigo mesmo; 茅 s茅rio!
O Tio Wiggily estava vestido como um elefante e sentou na frente do carro para gui谩-lo. Por茅m, sua tromba de meia recheada atrapalhava o volante, ent茫o o Tio Wiggily precisou coloc谩-la sobre o ombro esquerdo, e Susie segurou por ele. Quero dizer, ela segurou a tromba de meia recheada, n茫o o volante, entendeu?
“Aqui vamos n贸s!”, gritou de repente o Tio Wiggily, e sua voz soou distante, pois precisava passar por dentro da tromba de meia recheada e sair por tr谩s dele. Ent茫o ele girou o ‘tinkerum-tankerum’, e l谩 se foram no carro.
De repente, de uma esquina, apareceu um grande palha莽o com vermelho, branco e azul espalhados por todo o rosto. Ele tinha uma coisa ‘rattlety-bang-banger’ e fazia um barulho terr铆vel com ela.
“Oh, eu sei quem 茅 voc锚!”, gritou Susie. “Voc锚 茅 Jimmie Wibblewobble, o pato menino.”
“Isso mesmo”, disse o palha莽o, fazendo mais barulho do que nunca. “U-hu-谩! N茫o 茅 divertido?”
O carro seguiu adiante, e nessa altura j谩 havia um monte de crian莽as-animais rodopiando e dan莽ando ao redor dele. O Tio Wiggily teve que dirigir bem devagar para n茫o machucar nenhuma delas, pois estavam espalhadas por toda a rua.
L谩 estava Porco Amig茫o, fantasiado de camelo, e tamb茅m estavam os pardais Dickie Chip-Chip e sua irm茫, vestidos de marinheiros. Porco Olhos-brilhantes usava uma m谩scara de vaca, e Billie Cabrito estava vestido de feiticeiro, enquanto Nannie, sua irm茫, fingia ser uma dama com um casaco de pele de foca. Ah, eu n茫o conseguiria contar como todas as crian莽as-animais estavam vestidas, mas deixo dito que Bully, o sapo, com seu chap茅u alto, estava vestido como jogador de futebol americano, e Tia Lettie, a simp谩tica senhora cabra, fingia ser uma bombeira, enquanto Munchie Trot era um policial de faz de conta.
E que divers茫o tiveram! O Tio Wiggily dirigia o carro para c谩 e para l谩, apertando sua buzina ‘tooter-teeter’ para ningu茅m se machucar. Havia uns quarenta-‘onze’ chifres de lata sendo tocados, e os brinquedos ‘rattlety-bang-bangs’ faziam barulho por todo canto, enquanto algu茅m jogou uma por莽茫o de pap茅is coloridos no ar, at茅 parecer que estava chovendo neve das cores vermelha, rosa, verde, roxa, azul e amarela.
De repente, saiu da multid茫o uma figura que parecia um urso. Oh, era muito real, com dentes e pelos desgrenhados, e aquele urso veio bem na dire莽茫o do carro que o Tio Wiggily estava dirigindo.
“Vim pegar voc锚!”, rosnou o urso, l谩 no fundo de sua garganta.
“Oh, ele parece quase de verdade!”, exclamou Susie, e ela esqueceu que estava segurando a tromba de meia recheada do Tio Wiggily, deixando-a cair para frente dele.
“Eu sou um urso de verdade!”, rosnou a criatura desgrenhada.
“Ah, voc锚 n茫o pode nos enganar”, disse Johnnie Caldafofa, rindo. “Voc锚 茅 o Jacko ou o Jumpo Caldaquente fantasiado de urso, assim como meu irm茫o Billie. Voc锚 n茫o nos engana.”
“Mas eu sou um urso de verdade!”, rosnou a criatura desgrenhada outra vez, “e estou com fome, ent茫o vou morder o Tio Wiggily.”
E, voc锚 acreditaria nisso? Ele era mesmo um urso de verdade que tinha vindo da floresta. Ele tentou agarrar o Tio Wiggily, mas o velho coelho inclinou-se bem para tr谩s no assento do carro, e o urso s贸 conseguiu pegar a tromba de meia recheada. Ent茫o o urso puxou com tanta for莽a que ela se desfez, e o algod茫o recheado saiu e foi parar no nariz do urso, fazendo-o espirrar.
Ent茫o, correndo, apareceu Munchie Trot, o garoto p么nei, que estava vestido como policial, e com seu cassetete Munchie fez c贸cegas na orelha do urso, e aquela criatura desgrenhada ficou t茫o contente de voltar para a floresta que levou sua pequena cauda junto, e assim ele n茫o comeu ningu茅m.
“Minha nossa, ainda bem que eu n茫o tinha uma tromba de elefante de verdade”, disse o Tio Wiggily, “sen茫o aquele urso a teria arrancado com uma mordida, j谩 que trombas reais s茫o coladas bem firmes.”
“Sim, sem d煤vida”, disse Susie. Ent茫o, depois que todo mundo superou o susto do urso de verdade, eles se divertiram bastante, e o Tio Wiggily levou todas as crian莽as a uma loja e as presenteou com chocolate quente e depois ele, Sammie, Susie, Billie e Johnnie voltaram para casa de carro e foram dormir. E o Tio Wiggily teve outra aventura no dia seguinte.